Best Dutch Translation Services
Dutch is one of the official languages in the Netherlands, Belgium, and the Republic of Suriname. It’s among popular tongues not only in Europe but also globally. The world now witnesses the high demand for best Dutch translation services since this language is spoken not only in Benelux countries but also in France, Germany, US, and even in South Africa, and South America. Surprisingly, one can also find it in Indonesia. Top tourist destinations, cultural heritage as well as business and financial centers make Dutch among high-demand languages for translation in a variety of contexts.
Top 5 Best Dutch Translator Services Agencies
Customer's choice TheWordPoint is the leading language company in this rating according to customer review and overall satisfaction. They have a wide network of certified language professionals globally and offer a full range of services from basic translation to voice-overs. Cost of service at TheWordPoint is within market average with the best price-quality ratio. It is an ideal choice for those who are looking for the best English to Dutch translator. Customer Support at this agency is another distinctive feature as they guide clients through entire process and are always ready to address any questions.
Pros:
High quality of work for sensible prices
Smooth ordering process with customer support
Top option for certified translation
Cons:
Moderately fast delivery speed
Agency offers a relatively smaller number of languages compared to others but they do their best to make it up by number of services they provide. Apart from regular translation, they can also do localization, CV translation, dubbing, and testing. Transperfect is among priciest agencies in our review, although quality remains average, and it’s evident that they lack certified employees. Customers looking for a professional to translate document from Dutch to English can find either better quality for the same money or can have the same final product for much less. Thus the price-quality ratio in this company is not so good.
Pros:
Considerable range of services
Cons:
Limited number of languages
High price
RushTranslate emphasizes that their translators are true professionals who do all work manually. However, considering their price, which is lower than industry’s average, and possibility to pay for an urgent deadline, it seems questionable whether the employees do not utilize machine translation. Customers in their review sometimes point out the problem that some work parts in translation from English to Dutch had minor issues or were not fully polished. Others say that the work was sent in a few hours after deadline. Still, considering pricing, this Dutch service is top alternative on the market.
Pros:
Best price
Cons:
Missed deadlines
Minor quality concerns
GTS-Translation has been in the market for a long time and it is considered reliable both in terms of deadlines and overall acceptable quality. However, many clients note in their review that their promises do not always correspond to actual work they provide. Usually, they complain about the lack of editing and proofreading. For those who want to find a professional online Dutch translation company for good money, this might not be the best fit as their prices are a bit higher than the average. Yet, number of services and languages they provide make it take fourth place in this top five list.
Pros:
Variety of languages and services
Option for certified translation
Cons:
Editing concerns
Above average price
JR Language is the last agency in this review although it has been on the market for over 14 years. Reason behind this is overall quality of work they deliver in comparison to their prices. It isn’t one of best Dutch to English translation services options for those who want to get decent work without paying a fortune for it. It’s a rather pricey service that does not always provide top quality for the money paid.
Pros:
Clear pricing scheme
Cons:
Unreasonably high price
Proofreading issues
Criteria for Dutch Translation Services Review
Top 5 translation services were ranked according to several most important performance criteria in the industry. All website localization services should have a good price-quality ratio, be reliable considering deadlines, provide projects as agreed with clients, have good customer service. However, to find the ideal Dutch translation company that would best fit clients needs it is necessary to inquire about the extra services that agencies provide. Things to pay attention to in the review are certified translation, option for an urgent deadline, possibility of a native speaker professional to work on the project.
Popular Industries for Dutch Language Translation
Medical
During pandemic, healthcare was top industry facilitated by language agencies. Specialists are needed for translating WHO reports and instructions into many languages worldwide. Situation is the same with scientific research and articles, especially on coronavirus and vaccination. Traveling is another field in which professional Dutch translation service of top quality is in high demand. For people who need to go to Dutch-speaking countries in Europe, it is obligatory to have COVID-19 related documents. It is best to have a Digital Vaccination Certificate, however, number of states that have joined this project is limited and those who come outside it, need PCR tests, or recovery certificates in required languages.
Finance and Banking
Europe is a top promising market for financial technologies and neo banking. Reason behind it is that many Europeans still rely on traditional banks that are less flexible and not much easy to use. Several fintech projects launched recently have witnessed huge success which also increased the interest in the industry. Many startups were launched and it made financial services much more popular. Usually, such projects are launched either in some countries simultaneously or in all EEA states. That is why they often require English to Dutch translators to localize the product and commercial texts. However, to start providing services as a financial institution any company should get a license. In European Economic Area it’s best to get it in one of the countries within it and operate in all other member states. Often it is a very long process that requires submitting documents, passing many checks, and sending some additional documentation. It would be practically impossible to do it and receive a license in the Netherlands without help of Dutch document translation services specialists. Thus becoming top industry for professional language services.
Business
In Netherlands and Belgium business bonds are increasing globally. These countries are within the best touristic destinations in Europe as well as big transatlantic ports. Many enterprises are interested in partnering with them for international trade and services. The same is also true about the local businesses seeking to enter global arena by exporting Belgian chocolate and beer and fish from the Netherlands among other popular products. That’s why those companies typically require certified Dutch translation services for business contracts, reports, and plans with international partners. For imported items, they also need localization and documents for transportation in the language of destination country.
Legal
Legal assistance facilitates all other industries setting the norms for their regulation. It can be best described as a universal key that opens doors for any international relationships. Lawyers always must conduct a review of country before launching a business to discover all peculiarities of operating there. Sometimes differences in meaning in legal documents can be very subtle, but failure to abide by the regulation can cost companies huge financial and reputational losses. That’s why they seek assistance from the best specialists to provide accurate Dutch translation of legal documents. For companies who are service providers in Europe, it is also necessary to clearly articulate all the details to customers in terms of use and privacy policy. It is because GDPR is very strict and the failure to follow it results in millions of EUR fines. To make sure that all the legal information is presented to customers accurately businesses use USCIS certified translation services to ensure being safe in that regard. Working on such documents is different from general texts and requires maximum quality and precision so it’s best to have a language specialist with experience in it.
Automotive
Car manufacturers often rely on translation. Companies in this industry are often multinational and have production in many countries. For this reason, they often translate technical documentation and some specifications about the production technologies. Safety is the top concern in automotive industry as it is a matter of human lives. Documentation of the manufacturing process should be absolutely precise in all languages so car brands use Dutch certified translation services to ensure the best quality of those texts. A slight difference in some words can put production process at risk and can also lead to some dangerous situations with the end consumer. So automotive industry requires only top technical specialists to handle their projects.
Software and Technology
Although Silicon Valley is still the biggest giant in the world of IT business many smaller companies are now launching in Europe. Many of them cooperate with international markets and sell their products abroad. It requires them to seek localization of their IT solutions with the help of Dutch translation services online and also for assistance with legal documents in local languages. The field of software and information technologies is one of the most rapidly developing and profitable. This blazing growth increases demand for technical translation services to assist in their international business growth. Working in this industry is one of the best possibilities since according to the estimates the demand for software developers and other IT specialists including Dutch language experts is expected to grow dramatically in the upcoming years.
Top Popular Translation Types
Most popular types primarily vary by industry. Healthcare and legal sectors most often require certified documents for them to be notarized, businesses localize their products, media content producers need dubbing or voice-over, etc. Top Dutch translator services fall in all of the categories mentioned above. The most popular services include:
- financial business documentation
- legal review and reports
- medical articles
- best resume translation
- product localization
- dubbing and voice-over
- certified documents
Factors in Choosing Company for Translation from Dutch to English
As variety of services is abundant, the choice of choosing a suitable one for a specific project may feel like torture. Mostly, it happens because they are not sure what criteria to review while picking one and what will suit them best. In addition, they might not always understand how the process is conducted and are not sure whether only language specialists with good qualifications will complete their project. All customers require the best Dutch translations that would fit perfectly to their demands. In such situations, it’s necessary to look at clients’ reviews and ratings. Also, a good idea would be to talk to support team of the agency to discover all details.
Pick Best Dutch Language Experts
Main translation objective is to be precise and appropriate. So company choice is a crucial factor that would determine final product quality. To find a top company that would do the proper job one can look at clients’ reviews on the website IsAccurate.com. It’s among best places to learn about other customers’ experiences and read a profound description of Dutch services prepared by unbiased language specialists.
Best Dutch Translation Services
Dutch is one of the official languages in the Netherlands, Belgium, and the Republic of Suriname. It’s among popular tongues not only in Europe but also globally. The world now witnesses the high demand for best Dutch translation services since this language is spoken not only in Benelux countries but also in France, Germany, US, and even in South Africa, and South America. Surprisingly, one can also find it in Indonesia. Top tourist destinations, cultural heritage as well as business and financial centers make Dutch among high-demand languages for translation in a variety of contexts.
Top 5 Best Dutch Translator Services Agencies
TheWordPoint.com
By Customer Satisfaction
By Translation Accuracy
By Delivery Speed
$29.0
TheWordPoint is the leading language company in this rating according to customer review and overall satisfaction. They have a wide network of certified language professionals globally and offer a full range of services from basic translation to voice-overs. Cost of service at TheWordPoint is within market average with the best price-quality ratio. It is an ideal choice for those who are looking for the best English to Dutch translator. Customer Support at this agency is another distinctive feature as they guide clients through entire process and are always ready to address any questions.
Pros:
High quality of work for sensible prices
Smooth ordering process with customer support
Top option for certified translation
Cons:
Moderately fast delivery speed
TransPerfect.com
By Customer Satisfaction
By Translation Accuracy
By Delivery Speed
$125.0
Agency offers a relatively smaller number of languages compared to others but they do their best to make it up by number of services they provide. Apart from regular translation, they can also do localization, CV translation, dubbing, and testing. Transperfect is among priciest agencies in our review, although quality remains average, and it’s evident that they lack certified employees. Customers looking for a professional to translate document from Dutch to English can find either better quality for the same money or can have the same final product for much less. Thus the price-quality ratio in this company is not so good.
Pros:
Considerable range of services
Cons:
Limited number of languages
High price
RushTranslate.com
By Customer Satisfaction
By Translation Accuracy
By Delivery Speed
$24.95
RushTranslate emphasizes that their translators are true professionals who do all work manually. However, considering their price, which is lower than industry’s average, and possibility to pay for an urgent deadline, it seems questionable whether the employees do not utilize machine translation. Customers in their review sometimes point out the problem that some work parts in translation from English to Dutch had minor issues or were not fully polished. Others say that the work was sent in a few hours after deadline. Still, considering pricing, this Dutch service is top alternative on the market.
Pros:
Best price
Cons:
Missed deadlines
Minor quality concerns
GTS-Translation.com
By Customer Satisfaction
By Translation Accuracy
By Delivery Speed
$35.0
GTS-Translation has been in the market for a long time and it is considered reliable both in terms of deadlines and overall acceptable quality. However, many clients note in their review that their promises do not always correspond to actual work they provide. Usually, they complain about the lack of editing and proofreading. For those who want to find a professional online Dutch translation company for good money, this might not be the best fit as their prices are a bit higher than the average. Yet, number of services and languages they provide make it take fourth place in this top five list.
Pros:
Variety of languages and services
Option for certified translation
Cons:
Editing concerns
Above average price
JR Language.com
By Customer Satisfaction
By Translation Accuracy
By Delivery Speed
$58.0
JR Language is the last agency in this review although it has been on the market for over 14 years. Reason behind this is overall quality of work they deliver in comparison to their prices. It isn’t one of best Dutch to English translation services options for those who want to get decent work without paying a fortune for it. It’s a rather pricey service that does not always provide top quality for the money paid.
Pros:
Clear pricing scheme
Cons:
Unreasonably high price
Proofreading issues
Criteria for Dutch Translation Services Review
Top 5 translation services were ranked according to several most important performance criteria in the industry. All website localization services should have a good price-quality ratio, be reliable considering deadlines, provide projects as agreed with clients, have good customer service. However, to find the ideal Dutch translation company that would best fit clients needs it is necessary to inquire about the extra services that agencies provide. Things to pay attention to in the review are certified translation, option for an urgent deadline, possibility of a native speaker professional to work on the project.
Popular Industries for Dutch Language Translation
Medical
During pandemic, healthcare was top industry facilitated by language agencies. Specialists are needed for translating WHO reports and instructions into many languages worldwide. Situation is the same with scientific research and articles, especially on coronavirus and vaccination. Traveling is another field in which professional Dutch translation service of top quality is in high demand. For people who need to go to Dutch-speaking countries in Europe, it is obligatory to have COVID-19 related documents. It is best to have a Digital Vaccination Certificate, however, number of states that have joined this project is limited and those who come outside it, need PCR tests, or recovery certificates in required languages.
Finance and Banking
Europe is a top promising market for financial technologies and neo banking. Reason behind it is that many Europeans still rely on traditional banks that are less flexible and not much easy to use. Several fintech projects launched recently have witnessed huge success which also increased the interest in the industry. Many startups were launched and it made financial services much more popular. Usually, such projects are launched either in some countries simultaneously or in all EEA states. That is why they often require English to Dutch translators to localize the product and commercial texts. However, to start providing services as a financial institution any company should get a license. In European Economic Area it’s best to get it in one of the countries within it and operate in all other member states. Often it is a very long process that requires submitting documents, passing many checks, and sending some additional documentation. It would be practically impossible to do it and receive a license in the Netherlands without help of Dutch document translation services specialists. Thus becoming top industry for professional language services.
Business
In Netherlands and Belgium business bonds are increasing globally. These countries are within the best touristic destinations in Europe as well as big transatlantic ports. Many enterprises are interested in partnering with them for international trade and services. The same is also true about the local businesses seeking to enter global arena by exporting Belgian chocolate and beer and fish from the Netherlands among other popular products. That’s why those companies typically require certified Dutch translation services for business contracts, reports, and plans with international partners. For imported items, they also need localization and documents for transportation in the language of destination country.
Legal
Legal assistance facilitates all other industries setting the norms for their regulation. It can be best described as a universal key that opens doors for any international relationships. Lawyers always must conduct a review of country before launching a business to discover all peculiarities of operating there. Sometimes differences in meaning in legal documents can be very subtle, but failure to abide by the regulation can cost companies huge financial and reputational losses. That’s why they seek assistance from the best specialists to provide accurate Dutch translation of legal documents. For companies who are service providers in Europe, it is also necessary to clearly articulate all the details to customers in terms of use and privacy policy. It is because GDPR is very strict and the failure to follow it results in millions of EUR fines. To make sure that all the legal information is presented to customers accurately businesses use USCIS certified translation services to ensure being safe in that regard. Working on such documents is different from general texts and requires maximum quality and precision so it’s best to have a language specialist with experience in it.
Automotive
Car manufacturers often rely on translation. Companies in this industry are often multinational and have production in many countries. For this reason, they often translate technical documentation and some specifications about the production technologies. Safety is the top concern in automotive industry as it is a matter of human lives. Documentation of the manufacturing process should be absolutely precise in all languages so car brands use Dutch certified translation services to ensure the best quality of those texts. A slight difference in some words can put production process at risk and can also lead to some dangerous situations with the end consumer. So automotive industry requires only top technical specialists to handle their projects.
Software and Technology
Although Silicon Valley is still the biggest giant in the world of IT business many smaller companies are now launching in Europe. Many of them cooperate with international markets and sell their products abroad. It requires them to seek localization of their IT solutions with the help of Dutch translation services online and also for assistance with legal documents in local languages. The field of software and information technologies is one of the most rapidly developing and profitable. This blazing growth increases demand for technical translation services to assist in their international business growth. Working in this industry is one of the best possibilities since according to the estimates the demand for software developers and other IT specialists including Dutch language experts is expected to grow dramatically in the upcoming years.
Top Popular Translation Types
Most popular types primarily vary by industry. Healthcare and legal sectors most often require certified documents for them to be notarized, businesses localize their products, media content producers need dubbing or voice-over, etc. Top Dutch translator services fall in all of the categories mentioned above. The most popular services include:
Factors in Choosing Company for Translation from Dutch to English
As variety of services is abundant, the choice of choosing a suitable one for a specific project may feel like torture. Mostly, it happens because they are not sure what criteria to review while picking one and what will suit them best. In addition, they might not always understand how the process is conducted and are not sure whether only language specialists with good qualifications will complete their project. All customers require the best Dutch translations that would fit perfectly to their demands. In such situations, it’s necessary to look at clients’ reviews and ratings. Also, a good idea would be to talk to support team of the agency to discover all details.
Pick Best Dutch Language Experts
Main translation objective is to be precise and appropriate. So company choice is a crucial factor that would determine final product quality. To find a top company that would do the proper job one can look at clients’ reviews on the website IsAccurate.com. It’s among best places to learn about other customers’ experiences and read a profound description of Dutch services prepared by unbiased language specialists.