Marketing

Best Marketing Translation Services Worth Your Attention in 2021 

We all have our precise understanding of what is considered the best marketing assistance. Each follows certain criteria regarding what represents top quality for their linguistic needs or what factors they use as top quality benchmarks. Reviewing best marketing translation services, we stick to the same aim of determining only top services that’ll satisfy even the most demanding customer and cover more than one aspect of marketing work. Carefully evaluating every translation agency, we implement our expert knowledge and actual customer experience to choose only the best solutions that’ll meet your expectations.  

Expert Review of Top 5 Marketing Translation Services 

Combining services of PR managers, linguists, and professional literary editors, we have reviewed top offers in this demanding field to identify only the best options:

TheWordPoint.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$29.0

This company earns our reviews award for being the best service for any marketing needs. Those range from subtitling services to exceptional quality localization. Creation of culturally-adjusted commercial blog post translations is an option too. Timely delivery and only human, certified experts make this service our top choice.

Stepes.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$45.0

They represent extensive language options, which makes it possible to approach them for Chinese marketing translation or transcreation of your company’s background to languages like Welsh or Javanese. Their prices may be a bit high for some people, which is why it earns 4.5/5 stars in our review.

GTS-Translation.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$35.0

While they offer a standard set of services, they also focus on creation of subtitles and audio voice-overs for your advertising needs. They take a bit longer to complete their tasks, which is why remember to discuss your deadlines.

JR Language.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$58.0

Requesting German marketing translation, our review team has noticed machine translation used for some technical bits, which required additional editing and revision. Unfortunately, we can only give this service four stars for this minor fact that should be avoided in our opinion since marketing requires human input.

MorningTrans.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$45.0

Even though they mainly focus on work with business circles, they do not seem to provide required certificates like what one would expect requesting assistance by certified linguists. While they belong to top marketing services, it seems that they mainly work with interpreting tasks and video conferencing.

Analyzing our entries, one can see that not all marketing services reviewed implement human translation for most languages work, which is why we have placed TheWordPoint at the top of our best list as a human-translation only service, awarding it with five stars as we composed our list. 

How Do We Pick The Best Marketing Services For Our Review? 

Determining professional marketing translators is not an easy task to accomplish without actually placing an order with some company and checking it through the lens of affordability, human translation, formatting, style, accuracy, timely delivery, and many other factors. It is a reason why our review aims to analyze these factors to identify who does it best of all. Before we deal with any company, our specialists check each entry regarding these aspects:

  • Affordability. It is the first thing that worries most people because if some company asks for rocket high prices, it is never a reason to put it among the best solutions for your marketing purposes. Likewise, an advertising translation that does not provide a clear payments scheme will not make it to our reviews list. 

  • Human Translation. It is what helps make marketing matters good because it takes a person to understand all specifics revolving around some foreign language. For example, Chinese translation websites or Hebrew translation websites or always mention cultural peculiarities regarding approaching tonal languages, which is why only human marketing translators can achieve the best results. 

  • Timely Delivery. Even if your marketing requests involve localization of a website or mobile application, knowing that you approach best marketing specialists helps to have guarantees that your deadlines will be met. We always check this aspect for our reviews. 

  • Accuracy & Formatting. If final documents that we receive are formatted loosely around our original paper, it receives a lower grade and does not make it to the top. 

Of course, our experts also consider the presence of various language pairs and customer service. It is also helpful when checking PR translation quality through the lens of how some company operates or how it treats its customers. 

Who Can Use These Services And For What Purposes? 

As a rule, marketing represents more than just dealing with business document translation services or advertising methods that help take one's products to the top. It also involves creation of commercial content or website localization, adjusting video games or mobile apps, which also belong to marketing requests. As a complex adaptation of linguistic aspects, top marketing translators are approached by various NGOs, large corporations, large and small developers alike. The best part of marketing translation is its focus on adjusting text to meet expectations of a particular audience. It is always creative and not some word-to-word carbon copy of two languages since every foreign audience will differ. Therefore, it is quite demanding and may easily become pricey, yet top services on our reviews list keep things affordable for most tasks. 

One should not mix up marketing translation with transcreation even though it does look similar. Despite their similarities, requesting transcreation has a different and more expensive approach that takes more time and requires some input on behalf of the customer as it coordinates socio-cultural matters and business purposes. As for the other type, remember that marketing translation also involves advertising translation services and dealing with graphics, logos, tags, metadata, short cultural points, and so on. 

Transcreation is much more complex as it deals with a cultural background like localization. It also addresses design, slang, and religious issues in certain scenarios, which is quite good for those clients who require movie subtitles or deal with poetry or literary passages. Transcreation is also good when working with some political agenda as it will adapt your thoughts to meet specific expressions common for some languages that make your speech style more to the point. 

What to Consider When Choosing Your Marketing Translation Service? 

The answer to this question is quite simple: consider what is obligatory for your particular task. For example, looking for best legal translation services will require working with a certified expert, while localization will involve talking to your coder and web designers, or GUI specialist before any languages are processed. Even as you choose top services in the field of marketing, consider these six aspects that we always evaluate in our reviews: 

1. Human VS Machine. While the use of Memory Tools is helpful and used by top linguistic agencies, the marketing aspect is quite specific, which is why dealing with a human marketing translator only is much better. 

2. Proper Formatting. Check for accuracy of your final document. Remember to double-check anything that does not include an average translator’s or machine’s vocabulary like brand names, phone numbers, bank accounts, street names, or anything that is specific to your certified USCIS translation services request. 

3. Confidentiality. Since one deals with unique and commercial information, do not underestimate security of your data and confidentiality guarantees of a service that you choose. 

4. Glossary. Ask for all unknown terms and request a target language’s glossary, which will become helpful for you even during SEO work. 

5. Prices. Check affordability as you place your order even with the best services because some things like technical manuals or legal contracts may have an additional payment because of notarized requirements or some other legal aspects.  

6. Certification. Approaching marketing document translation services, the chances are high that you will require a certified specialist, which is why we always check this factor in our reviews to provide you only with best services that handle official documents as well. 

Why Choose Our Reviews As a Starting Point? 

Reading our best translation services reviews helps you to approach only those companies that have been checked by skilled experts and marked as the safe and affordable solutions that will deliver your requests on time. Regardless if you need a notarized document for your business presentation or want to approach a leading certified marketing translation agency for localization purposes, our reviews will help you decide. Marketing is a subject that requires attention to detail and understanding of every advertising element of the equation, which is why our reviews help you cooperate with the best services on offer.