Patent

Learn About 5 Best Patent Translation Services With Our Review

Any company that wants to become successful and increase its profits must invest in innovations. Innovations often mean expansion, and this makes people look for the best patent translation services. When you invent or develop something new, it's vital to register it for ensuring that you hold all the rights. The problem is, patents work only on the territory of a specific country. If you want to introduce your project elsewhere, you'll need reliable translation services online. But patents are tricky — only top experts could do a good job. So where to find them? Our review of the best companies will give you the answer!

 

Top 5 Patent Translation Companies

Being an expert in patent work takes a lot of experience. Only the best specialists are capable of providing high-quality work that won't be rejected. Our review team has tested many different companies, and we finally settled on five top choices that deliver accurate translation. Read about them and pick one to work on your license.

TheWordPoint.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$29.0

This best patent translation agency has managed to headhunt some top experts in this field. The quality of their work is outstanding: they understand vocabulary, language, and requirements, so you won’t face any issues with getting your property acknowledged as yours alone. 100 languages are there for you to choose from, and you receive 100% guarantees that your data will be safe and confidential. Revisions and refunds are a part of TheWordPoint’s promises, just like affordable prices, so you risk nothing when hiring this firm. It gets an absolute first spot in our review.

DayTranslations.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$60.0

For years, this best patent translation company has been serving its clients with a surprising amount of dedication. Its translators work only with 51 languages, but they specialize in intellectual property and could have your license ready in record time. The firm’s prices are high, which is definitely a disadvantage, but quality, welcoming operators, and revision policies compensate for it. Timely delivery is a guarantee. Coupled with a pleasant website and loyal attitude to return customers, DayTranslations takes second place in this review.

GTS-Translation.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$35.0

Among other patent translation firms, this one has the most impressive experience. Its translators accept projects with patents in many languages, and while its prices are higher than the norm, quality is on a top level. Specialized language, industry expertise, understanding of a country’s legal rules and terms are what you’re going to get. A small problem happens with deliveries: they aren’t always on time, which can pose a problem for those who need their license urgently. Other than that, GTSTranslation pleased our review team, so it joined our list.

MorningTrans.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$45.0

This top firm has a huge network of translators who offer patent translation services. They work with 150 languages and ask for pretty high prices. Projects are delivered just by an ordered deadline — this is something MorningTrans can be trusted with, so our review experts counted it as a big advantage. Quality, on the other hand, is fluctuating. It could be the best, but license could also require revision. While this is a great firm, we recommend that you place an order in advance to account for any possible unexpected delays.

TransPerfect.com

Certified Translation

By Customer Satisfaction

By Translation Accuracy

By Delivery Speed

Prices start at

$125.0

While this company also provides the best patent legal translation, its reputation isn’t as positive as it is in other firms mentioned in our review. Despite the amazing diversity of its services, its quality jumps depending on an expert, just as its respect for deadlines. Some translators are top patent specialists while others still need to accumulate experience. It’s a lot like a lottery. Ultimately, review team got excellent results, so we included TransPerfect into our list of the best services, but you should plan your time properly just in case.

How We Select the Best Patent Translation

Are you interested in how reviews like this are composed? Whether we're selecting medical translation services or the best patent assistance, we always follow top quality criteria.  Here's what they include.

  1. Background. We examine a firm's reputation, experience, and reviews its performance.
  2. Translators. We look at their credentials and communication patterns.
  3. Prices. After spending so much time in this market, we know how much good patent translations should cost. This helps us understand which agency is affordable and which one overcharges its customers.
  4. Revisions/refunds. Firms without them rarely become a part of the best lists.
  5. Overall quality. Deadlines and accuracy are always decisive factors.

Why You Need Human Patent Translation Specialists and Not Machines

Working on patents is a form of art. A person has to know terms, possess appropriate vocabulary, and have an instinctive feel of your product as well as of industry in general. Only highly experienced professionals can do that. Sure, the best kinds of technologies could be useful. For example, in technical Arabic translation services, a lot of words are repeated, so software helps reduce clients' prices and makes the work of language experts much easier. With licenses, a human touch is a must because someone has to have a full understanding of the intricacies involved in such tasks.

 

Who Needs to Translate Their Patents?

If you're wondering who needs patent translations, then the answer is, anyone who wants to protect their intellectual properly on a wider scale! If you're involved in a business that generates new products and wants to enter the US or some other foreign market with them, you must underline their uniqueness and protect yourself against potential competitors who might steal your ideas. Remember: even if you have a patent in your country, it won't be effective in another one. Translation is the only way to expand your area of reach.

 

Four Things People Should Keep in Mind When Searching For Top Firms

If you don't want to rely on reviews alone and want to do your own research, here are the things to look out for. Check security policies: your data must remain confidential, especially with patents. Best companies must follow regulations of European Patent Office or Patent Cooperation Treaty — be sure to clarify this if you can't find info on the website. Prices should be disclosed online and human experts must do the work.

 

Get More Reviews for New Insights

If you hope for patent translation, one of the top firms above is guaranteed to help. Their experts are superior and have enough experience to satisfy you. If you need another kind of assistance, it won't be an issue either! IsAccurate provides objective assessments in different fields. This includes medical, immigration translation services, etc. Read our reviews, check the companies by yourself, and find the one that'll meet all your needs at once!